5 stars - 7 reviews5


Arschlecken - ums Arschlecken (beliebte österr. Maßeinheit; sehr klein)


[ ums Oaschleckn ]

um Haaresbreite; ein wenig; ein kleines Stück


Kategorie: Arbeitswelt Technische Begriffe
Erstellt von: ChrisB
Erstellt am: 24.08.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 7 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (8)


Tja
"Jetzt is des Trumm ums Oaschleckn z'kuarz!"
ChrisB 24.08.2008


Vorschlag:
Wie wär´s mit "daneben, knapp vorbei", egal ob als Längenmaß oder Zeitangabe. lG JoDo
JoDo 25.08.2008


In der angegebenen Form "Ums Arschlecken!"
könnte man es auch mit 'um Haaresbreite' übersetzen. Ich warte mit dem Bewerten, bis die Übersetzung geklärt ist. "Österreichisches Längenmaß" ist zumindest seeehr humorvoll, aber JoDos Vorschlag natürlich für den Lernenden hilfreicher. @ChrisB: endlich wieder wer, der praktische Beispiele dazu liefert. Sie sind das Salz in der Suppe jedes Wörterbuches. Das haben längst auch professionelle Herausgeber erkannt. Ich wiederhole mich, ich weiß, aber es ist sooooo wichtig!
Brezi 25.08.2008


Dank an JoDo und Brezi für eure Tipps
Ihr hab natürlich recht, für Nichteingeweihte in die österr. Sprachseele ist eine ordentliche Übersetzung, sofern es überhaupt möglich ist, von größter Wichtigkeit. Und die Übersetzung mit "Euzerl" wird sie auch nicht weiterbringen! Ich denke, "ein wenig" würde jeder Situation gerecht.
ChrisB 26.08.2008


Ich wusste bis jetzt gar nicht....
das dein Eintrag eine *österreichisches Maßeinheit* ist. Kann gut möglich sein, dass ich da eine Bildungslücke habe.
Meli 26.08.2008


finde gerade:
ums Oaschlecken net
JoDo 26.08.2008


Ein Artikel,
der sich wirklich dutzendmal im Netz findet, sei hier mit einem Beispiel zitiert:
http://babs.dolleschal.org/archives/2004/07/21/osterreichische-masseinheiten/
JoDo 26.08.2008


Köstlicher Text!
Da lag ich mit meiner "Österr. Maßeinheit" genau richtig. Ich sollte mehr surfen...
ChrisB 26.08.2008



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.